September 25th, 2009
This new ad for the recent extension of the Hong Kong MTR’s West Rail Line, which now runs from Tsim Sha Tsui all the way out to Tuen Mun, via the farm fields, housing estates and wife cakes of Yuen Long, straddles a line between parallel traditions of public transit advertising: the earnest and the bizarre.
While it does a pretty straightforward job of depicting all of the places linked by the West Rail Line, the ad uses multi-coloured rings as a visual and narrative device to link everything together. I’m not really sure what the rings are meant to represent (stations? transfer points?) but it’s a cute concept.
August 6th, 2009
It’s got nothing on Il fait beau dans l’métro, but this 1985 TV spot certainly ranks up there in the pantheon of kitschy transit ads. What kind of bugs me about it is that the metro is taking this very fashionable couple from their living room to a restaurant and a swimming pool, yet they choose to get off and hop on a bus driven by some creepy moustachioed uncle with a twangy accent. What gives?
January 30th, 2008
I’ve already written about transit ads in Montreal, Paris and Milwaukee. Now it’s time for Hong Kong.
With several competing bus companies and a metro system that is constantly being expanded, Hong Kong is in many ways a public transit user’s paradise. That can be seen in the regularity with which the company that runs its metro system, the MTR, advertises its services. Unlike many North American transit agencies, the MTR doesn’t take its riders for granted: every year sees new advertising campaigns geared at reminding Hong Kongers that taking transit is the right way to go.
Those ads are, in many ways, a reflection of Hong Kong. Take the one above for example. Set on an apartment building roof, it portrays the classic child’s game of “traffic lights,” which involves a cast of people who try to sneak up on a man who isn’t looking. When he turns around, they must freeze or else they’re out of the game. Before yelling “stop,” the man gives them a warning sound — “Doot doot doot! Doot doot doot!” — which is, of course, the sound the MTR’s doors make before closing. The message of the advertisement? Stand clear of the train’s doors when they close.
It’s an odd mix of passive promotion (the MTR doesn’t even sell us on its services, it just reminds us that they exist), local culture (all of the people in the ad are Hong Kong stereotypes, from the old man holding bird cages to the see lai housewife) and public service announcement (a love of which Hong Kong seems to have inherited from the British). I don’t think you would ever see an ad like this anywhere else.
More
October 15th, 2007
(I first posted about Il fait beau dans l’métro last April. Today, an article was published with a more in-depth look at the advertisement.)
A troupe of exuberant dancers isn’t what most commuters expect when they descend into the métro. But there they were, in Il fait beau dans l’métro, an iconic 1976 television advertisement that was a triumph of public transit geekery, gaudy fashion and vintage Québécois kitsch.
The advertisement opens with the familiar sight of a métro car entering Atwater station. A troupe of lively dancers jumps out, singing, “Il fait beau dans l’métro, tout le monde est gai, tout le monde a le coeur au soleil.” The métro’s distinctive three-tone chime – created by air rushing out of the brakes when trains leave the station – is incorporated into the tune.
You would think that this ad would be long forgotten. In the last year, however, Il fait beau dans l’métro has won a new generation of fans online, part of a burgeoning trend of nostalgia for public transit imagery and pop culture kitsch from the 1960s and ’70s.
The ad has racked up more than 100,000 views on YouTube and it has been featured on most of Montreal’s most widely read blogs. On Facebook, a group devoted to the ad has attracted close to 600 members.
Andrew Martin and Michael Baillargeon, undergraduate students at McGill University, created the Facebook group this year.
“I am a rapid-transit nerd, with interests in advertising, musicals, and costumes, so naturally I became an instant fan of the clip,” said Martin.
“It was Michael who took the initiative to start the Facebook group. Part of the original intention was to get a group of people to go down and reenact the ad. Sadly, to my knowledge, this has yet to take place.”
More
June 20th, 2007
When I think of George Takei, I think about a couple of his two most famous roles: that of Hikaru Sulu, the helmsman of Star Trek‘s USS Enterprise, and that of gay rights and Asian-American activist. Spokesperson for Milwaukee public transit does not necessarily come to mind.
But, sure enough, after my last post on strange public transit advertisements, a regular reader directed me to this 1980s ad featuring Mr. Sulu extolling the virtues of Milwaukee County Transit. “When I’m out in space, I use the Starship Enterprise to get around. When I’m here in Milwaukee, I ride the bus to save time and money,” he says in his characteristically rich baritone before beaming off to points unknown.
This, of course, raises a couple of vital questions such as, When are you ever in Milwaukee, George Takei? and, Were you really so broke that you were forced to do ads for public transit in Milwaukee, George Takei? I’ve heard good things about Milwaukee but its bus system wasn’t one of them.
Naturally, I was curious to find out why such a well-known actor would bother to participate in such a hokey promotion for what must be one of the least important public transit companies in North America. Takei doesn’t seem to have family or personal connections to Milwaukee: he was born in Los Angeles and has spent his entire life in California. He didn’t seem to have any post-Star Trek period of cocaine-fuelled desperation, which rules out that possibility.
More
April 22nd, 2007
Watching these old advertisements—one from the 1980s for the Paris metro and another from the 1970s for the Montreal metro—leave me with mixed feelings. My initial reaction is to ridicule them for their kitschiness (or kétainerie, as one might say here in Quebec) but, at the same time, I feel a slight pang of regret that public transit agencies can no longer afford to buy television air time, especially not for an entire minute. Wouldn’t the Montreal Transit Corporation benefit from more of a brand identity? Public transit doesn’t need to be anonymous, the public made aware of its services solely by necessity.
Anyway, the strangest thing about the first Paris ad is its ridiculous soundtrack, which consists of a man singing things like “tic tac toc, tata clica clic” and background vocalists replying with “tata clica clac, tata clica clac, tika tika toc.” I have no idea what this is meant to represent, but this kind of gibberish actually seems to go well with the ad, complimenting a fairly striking—but goofy—set of images, linked together by the image of a yellow ticket bisected by a brown magnetic stripe. (Update: a reader with clearer ears than mine reports that “tata clica clic” is actually “t’as le ticket clic,” which makes more sense.) My favourite image is that of a striped Eiffel Tower passing behind the silhouette of a man wearing a beret, which not only evokes two of the biggest Paris stereotypes you can imagine, but also suggests either sex (swallowing a giant yellow penis) or violence (being impaled by a giant yellow dagger).
On the whole, the Paris ad is a bit more sophisticated than its early-1970s counterpart in Montreal, entitled “Il fait beau dans l’métro.” I enjoy it because it is a perfect embodiment of the seventies aesthetic: long hair, big moustaches, and bold primary colours. I also love that the music is based around the three-tone chime emitted by the metro’s brake system when it leaves a station.
More